Okul Ortamı Ölçeği’xxnin Türkçeye Uyarlanması ve Ön Psikometrik Özellikleri   
Yazarlar (3)
Funda Akgül Vardar
Salih Bardakçı
Prof. Dr. Erdal ŞENOCAK Tokat Gaziosmanpaşa Üniversitesi, Türkiye
Makale Türü Özgün Makale
Makale Alt Türü Ulusal alan endekslerinde (TR Dizin, ULAKBİM) yayınlanan tam makale
Dergi Adı Uşak Üniversitesi Eğitim Araştırmaları Dergisi
Dergi ISSN 2149-7974
Dergi Tarandığı Indeksler TR DİZİN
Makale Dili Türkçe
Basım Tarihi 01-2018
Cilt No 4
Sayı 3
Sayfalar 20 / 41
Özet
Buaraştırmanın amacı; Johnson ve Stevens (2001) tarafından geliştirilen OkulOrtamı Ölçeği’nin (School Level Environment Questionnaire) Türkçeye uyarlanmasıve Türkçe formun ön psikometrik geçerliğinin sınanmasıdır. Araştırma budoğrultuda iki aşamada ve iki farklı katılımcı grupla yürütülmüştür. Araştırmanınilk aşamasında, 49 uzman görüşü alınarak ölçeğin çeviri ve kapsam geçerliğini gerçekleştirilmiştir.İkinci aşamada ise ölçeğin Türkçe formunun yapı geçerliğini sınamak amacıyla ilkokulya da ortaokullarda görev yapmakta olan 410 öğretmene erişilmiştir. Uyarlamasürecinde, İngilizce-Türkçe uygunluk, Türkçe anlaşılabilirlik, geri tercümeuygunluk ve kapsam geçerliği işlemleri gerçekleştirilmiştir. Türkçe ölçeğin ön psikometrik özellikleri için ise yapı geçerliği veCronbach alfa güvenirliği incelenmiştir. Bulgular, çeviri maddelerin özgünölçek maddeleri ile yüksek oranda uyumluluk ve Türkçe anlaşılabilirlikdeğerlerine sahip olduğunu göstermiştir. Yapı geçerliğine ait bulgular Türkçeform için iki faktörlü ve bu faktörler altında toplanan beşli Likert tipinde 11maddenin olduğu bir yapıya işaret etmiştir. Ayrıca, Türkçe formun güvenirlikanalizleri gerek alt boyutlar gerekölçeğin geneli bazında yüksek tutarlılık olduğunu ortaya koymuştur. Bu bulgularölçeğin Türkçe formunun ülkemiz öğretmenlerinin okullardaki ortama aitdüşüncelerini ortaya koyabilecek bir araç oluştuğuna işaret etmektedir.
Anahtar Kelimeler
BM Sürdürülebilir Kalkınma Amaçları
Atıf Sayıları

Paylaş